Клинический пример
Г-жа X, женщина около тридцати лет, родилась в Шотландии в очень религиозной аристократической семье. Она была одной из нескольких детей. Всегда были няни и гувернантки, которые помогали воспитывать детей и заботились о них. Из-за занятости отца семья большую часть времени проживала за границей. Как только дети подрастали, их отправляли в школы-пансионы. Праздники они проводили в своих загородных поместьях в Шотландии. Было много детей, двоюродных братьев и других родственников. Г-жа X была особенно близка с двоюродным братом её же возраста, с которым у нее были особые отношения. Они называли друг друга особым именем (одинаковым для каждого) и участвовали во многих провокационных, опасных и порой первертных действиях. Она не замужем, живет и управляет фермой недалеко от Лондона. Имеет степень по экономике и входит в советы директоров некоторых семейных компаний.
Отношения с ее семьей были охарактеризованы как плохие, и она сообщала, что часто закатывает «сцены» (для которых у нее было особое имя), где она кричала, бросала вещи и угрожала убить себя или выпрыгнуть из окна. Эти сцены было сложно оценить. Часто, по ее словесному описанию, они могли быть сочтены психотическими. Тем не менее, судя по атмосфере сеанса и чувствам, которые она выражала, эти сцены казались скорее преднамеренно инсценированными, чем откровенно безумными. Во время ее рассказов об этих сценах я часто думала, что они были своеобразной смесью безумия и притворного безумия, более драматизированного, чем подлинно психотического - хотя, конечно, эту склонность к мелодраме можно считать безумной.
Сессия 1
В понедельник госпожа X выглядела серьезной и меланхоличной. Она села на кушетку и несколько минут молчала, после чего начала шептать. После того, как она верно почувствовала мою попытку что-то сказать, она начала подражать мне. Говоря быстро и громко, она сказала: «Она думает, что я одна из ее обычных анализандок». Она остановилась, чтобы начать настукивать и удерживать ритм пальцами. Затем продолжила: «Одна из ваших соотечественниц, членов вашей латиноамериканской клики». Она громко засмеялась, не обращая внимания на мои попытки заговорить, очевидно сосредоточившись на своём постукивании. Я наконец сказала кое-что о перерыве на выходных и ее чувстве исключения. Несколько секунд она казалась задумчивой, а затем очень тихим голосом пробормотала: «Я не буду думать». (Это не была новая реакция.) Она стала очень драматичной, повысила голос и, имитируя религиозное заклинание, произнесла несколько библейских отрывков, оканчивающихся словами: «Я рана, я меч, я слово - я Бог!»
Нелегко описать атмосферу. Г-жа X повторяла то же самое много раз, время от времени повторяя библейские цитаты, ее речь была быстрой и громкой. Я чувствовала себя беспомощной перед третьесортным спектаклем. После разных попыток достучаться до нее, я решила предоставить себя возможность быть услышанной и принять участие в представлении. Говоря немного громче, чем обычно, я сказала: «Вы чувствуете, как будто играете на сцене, и представление, которое вы находите таким захватывающим, - это преувеличение чего-то реального и болезненного. Мои слова вызывают у вас неприятные мысли о том, что мы не виделись два дня». Она пробормотала: «Это смягчает», и попыталась снова начать то же самое. Но я продолжила, сказав, что теперь она меня оборвала точно так же, как она, вероятно, чувствовала, что контакт со мной был прерван из-за моих выходных, и это оставило ее с раной. Из-за этого она прибегла к «большой драме», чтобы произвести впечатление всемогущей, стать Богом и возвыситься над чувствами обиды.
Мы можем видеть, как в этой сложной ситуации пациентка нуждалась во мне, потому что чувствовала меня хорошей, но моя недоступность заставила ее больше осознавать свою потребность во мне. Она ненавидела испытывать потребность, и из-за этой ненависти она превратила меня в преувеличенную карикатуру на аналитика: смешного Бога, с которым она идентифицировалась и которого драматически разыгрывала.
Она вернулась к подобной лавине, посреди которой (подобно сторонней реплике, лишь в которую она могла ускользнуть как в скрытую часть себя) пробормотала что-то о «потоке дерьма» и сказала, что ей позвонил двоюродный брат. Это было произнесено еле слышным шепотом.
Я снова вмешалась, интерпретируя ее потребность драматизировать, чтобы иметь возможность отвергнуть чувства по поводу моей недоступности и беспокойстве о телефонном звонке. Она успокоилась и тихим голосом сказала: «Вы не должны этого слышать. Я хотела прийти вчера». Я сказала ей, что она чувствовала, что ее желание увидеть меня, когда я была недоступна, было жестоким и ранящим, и что это спровоцировало поток дерьма, через который она освободилась от этих чувств, почувствовав себя сильной и независимой от меня. Она сказала: «Мне приснился сон», но она не стала его рассказывать, тем самым провоцируя меня и превращая всё это в еще более театрализованное представление, пока я, наконец, не вмешалась и не спросила, был сон или его не было. Затем она рассказала его:
Она была в мертвой и бесплодной пустыне, похожей на заповедную зону, где появилось много рептилий. Там были ящерицы, игуаны и много змей. Мимо прошел мужчина в костюме и галстуке. Она стояла на камне, который считала твердым, но камень пропал и она очень испугалась. Внизу был грызун, который сказал ей: «Не волнуйся, я тебя поймаю». Она очень встревожилась и сказала ему уйти, потому что она раздавит его и разорвет на куски. Она проснулась в поту.
Ассоциирую, она сказала, что в детстве они с двоюродным братом любили естествознание и изучали доисторических животных. Они страстно любили природу. Затем они потеряли интерес и пристрастились к рассказам о привидениях и историям о насилии. Ей часто снились сны, в которых она падала в пустоту и в панике просыпалась с криком. Мужчина, которого она считала своим близким родственником, это белка - грызун милый, но очень слабый.
Пока она ассоциировала, у меня возникло впечатление очень ненадежной атмосферы: я чувствовала, что, если не буду точна или как-то ошибусь, то вызову бурную вспышку гнева. Я начала интерпретировать, что на сегодняшнем сеансе она представила древнюю и знакомую историю, что, когда ее преследовали ужасные чувства, она создала защиту, которую ощущала твердой как камень. Для этого она внушала мне ужасные и кусающие чувства (я была грызуном). Но когда так называемый камень уступил место, она осталась со мной, слишком слабой, чтобы ей помочь; она боялась за меня и хотела меня защитить. Она сказала: «Я говорила вам, что вы слишком слабы для меня». Я сказала «да», и что, когда в нее вторгались потребности и нетерпение, она чувствовала себя беспомощной. Я продолжила с подробностями о том, как это проявилось на сеансе, когда буря ее драматической речи, которая, как она думала, защитит ее как камень, в действительности оставила ее на небезопасной и разрушающейся основе. Она внимательно меня слушала и казалась задумчивой, когда я закончила говорить. Через некоторое время она сказала: «Я думаю о животном с разветвлённом языком. Знаете, что это значит? Ложь». Тогда я сказала, что она боится, что я неправа, и что так я защищаю себя соблазнительной позицией. Я сослалась на ложность начала сеанса, возможно, похожую на притворство, к которому она прибегала, когда чувствовала себя одинокой и находящейся под прессом. Я сказала, что в тот момент она чувствовала и боялась, что я сделаю то же самое, то есть стану соблазняющей, чтобы почувствовать себя большой и могущественной visà-vis по отношению к ней.
Здесь я прерву презентацию сеанса, чтобы подытожить то, что я считаю смыслом этого материала.
В начале сессии пациентка выражала себе в основном через разыгрывание (enactment) своих чувств, появившихся на сессии, а также во время перерыва на выходные. Казалось, что она чувствовала себя брошенной и подверженной как внутренним, так и внешним требованиям (например, звонок от кузена). Она пришла и выглядела меланхолично, но вела себя высокомерно, надменно, издеваясь и исполняя роль кого-то равнодушного и отчужденного (ее барабанная дробь и заклинания). В этом, а также в нескольких невнятных словесных выражениях она показала, как воспринимает свой объект, а также защиту от этих чувств. Защиты были преимущественно маниакальными, доходившими до мании величия: она насмехалась, контролировала и была всем и всеми, Богом.
Думаю, что спектакль выразил частичную идентификацию с карикатурой на пренебрежительный объект, а также слабую надежду вызвать какой-то отклик. Подтверждение этой гипотезы можно найти в содержании сновидения: млекопитающее, белка, которую сначала не видели, и кто-то, кто безразлично проходит мимо. Сон также показывает, что ее решение не сработало. Чтобы быть этим высшим объектом, она должна отделить свою слабость, которую она проецирует на свой объект (меня в анализе); и она конструирует свою так называемую силу, как я сказала ранее, частично посредством идентификации с объектом, а частично посредством фекального всемогущества (камня, на котором она стоит во сне). Но камень рассыпается, и ей остается страх за себя и страх перед слабостью объекта и его возможной смертью.
Сеанс также показывает, насколько подвижной была пациентка. Как только была установлена точка соприкосновения, она дистанцировалась, уходя в места, из которых мне было трудно до нее добраться и откуда ей было трудно вернуться.
Моя первая попытка найти ее была услышана. Она грозила ей болью, и она её отвергла (она также могла воспринять меня как предстающую в выгодном свете), устроив театральную вылазку. Новые попытки вернуть ее на аналитическую территорию, наконец, привели к движению, близкому к возвращению, как если бы она тайно передавала мне информацию, когда рассказывала мне о том, что звонил ее двоюродный брат. В течение двух третей сеанса я постоянно пыталась понять, что происходит и что она говорит, и передать ей свои мысли. Я считаю, что это постепенно позволило ей интроецировать как значение моих слов, так и переживание меня как более мягкого и функционирующего объекта, что привело к трансформации ее внутренней ситуации, переходя от гиперболического поведения к некоторой интеграции. Только когда эта трансформация была достигнута, нам удалось установить достаточный аналитический контакт, который позволил ей работать со мной.
Как только работа со сновидением стала возможной, драматизация уменьшилась и уступила место более прямому общению, что позволило несколько изменить лежащие в основе тревоги, принося облегчение и некоторую интеграцию. Это вновь созданное состояние стимулировало другие эмоции, такие как жадность, принося с собой новые проблемы, которые я опишу в следующем материале.
Сессия 2
В следующей сессии мы продолжили работать так, как я описала. Она жаловалась на своих родителей и их образ жизни. Она говорила об «уничтожении шоколада» и о неистовом голоде. В целом она была менее драматичной.
Сессия 3
Приведу только короткий отрывок из этого сеанса, чтобы показать другой аспект того, как материал г-жи X привнес новые драматические сложности. Она пришла с мрачным видом и рассказала мне о собрании правления, которое она посетила. Во время рассказа она играла с салфеткой. Я заметила, что она складывает лодку; когда она закончила, то скомкала её и сунула в рот, энергично жуя. Я интерпретировала, что она чувствовала, что анализ и я мог быть подобен лодке, внутри которой она могла бы находиться. Она меня прервала и спросила, встревоженная и очевидно не расслышав правильно, сказала ли я «со мной» или «внутри». Я ответила: «Внутри». Она расслабилась и со вздохом облегчения сказала «Хорошо». Я сказала, что пребывание внутри и вместе со мной было единственным способом, при котором она чувствовала бы себя защищенной от тех свирепых и резких чувств, которые подвергали ее такой большой опасности и заставляли ее чувствовать, что я была очень слаба.
Хочу прояснить, что все это очень упрощено, поскольку все эти процессы переплетены и сложны в представлении.
Из представленного материала видно, что в этом процессе участвовало множество факторов, и казалось, что через свое поведение пациентка выражает множество различных чувств, особенно жадность. Когда во время сеанса ее восприятие меня изменилось и я снова стала более желанна, она почувствовала себя жадной. Это проявлялось скорее в действии, чем в разговоре. Г-жа X драматизировала свою жадность, преувеличив вербально, что она может «расправиться с шоколадом», и энергично жуя бумажный кораблик, который, я думаю, представлял меня как контейнирующий объект. Она желала обладать этим контейнирующим объектом, находясь в нем и одновременно яростно его проглатывая (см. Бренман [1980], который отмечает жадность истеричных пациентов).